tangrusha: (Default)
[personal profile] tangrusha


У нас очередная пятница и очередная сказка. Сегодня это фольклорная сказка в пересказе Леонида Львовича Яхнина, известного поэта, писателя, переводчика и драматурга. Усаживайтесь поудобнее, читайте и смотрите.


Жил в одной стране крестьянин. На клочке своей земли развёл он сад. И росла там особенная груша. Каждый год крестьянин собирал четыре полные корзины отменных плодов и отправлял их в королевский дворец. Но случился неурожайный год, и груш набралось всего лишь три с половиной корзины. Побоялся крестьянин гнева короля и посадил в корзину свою дочь, а сверху насыпал крупные груши. Слуги короля ничего не заметили и принесли во дворец четыре полные корзины. Так девочка вместе с грушами оказалась в королевской кладовой.


Зинаида Серебрякова. Натюрморт с корзиной груш, 1932

Пошла повариха в кладовую за припасами и увидела девочку. Никто знать не знал, кто она и откуда. Глаза у девочки сияли, будто весенние фиалки. Вот и назвали её Фиолеттой и оставили во дворце.
Была Фиолетта девочкой доброй и весёлой. И хорошела день ото дня.


Suzanne Hull Wilson

Однажды она поливала цветы в саду и встретила королевского сына. С тех пор принц и Фиолетта очень подружились. Но завистливые служанки не могли ей этого простить. Они стали распускать о ней злые слухи. Дошли те слухи и до короля. Призвал он к себе Фиолетту и грозно спросил:
- Правду ли толкуют, будто ты похвалялась раздобыть сокровища старой ведьмы?
Несчастная Фиолетта уверяла, что ничего такого не говорила. Но король и слушать её не стал.
- Без ведьминых сокровищ не возвращайся! - сказал он.



Society of American Mosaic Artists: "Pear Tree"

Все очень любили Фиолетту и жалели её. Особенно горевал принц. Но ничего не поделаешь. Пришлось девушке покинуть дворец. Усталая, брела она по дороге и увидела цветущую грушу. Забралась Фиолетта на дерево и уснула.


Cicely Mary Barker

На рассвете разбудила её маленькая старушонка:
- Что ты делаешь на дереве, Грушевая девочка?
Фиолетта всё рассказала старушке, и та обещала помочь. Велела она идти прямо, не сворачивая, и дала на прощание краюху хлеба, веник и один совет.


Sandra Lundin. Bread & Pear.

Долго шла Фиолетта и увидела на поляне большую печь. Три женщины руками выгребали из печи горячую золу. Девушка подарила им свой веник. В благодарность женщины показали ей дорогу к дому ведьмы.
Не успела Фиолетта пройти и десяти шагов, как навстречу ей выскочили свирепые и голодные псы. Она кинула им хлеб. Псы наелись и завиляли хвостами. Прошла Фиолетта ещё немного и оказалась на берегу широкой реки.


Татка Устименко. Цветущая груша

Вспомнила она совет старушки и сказала:
Реченька чистая,
Быстрая, речистая,
Волны свои не кати,
Дальше меня пропусти.
И речная вода расступилась. Фиолетта оказалась перед домом ведьмы. Прошла она в дом и увидела сундучок с драгоценными камнями. Сундучок был заколдованный.


Валентина Валевская. Груши и сундучок

Как только Фиолетта подбежала к речке, сундучок закричал:
- Бурли, река! Залей берега!
Не послушалась его река и пропустила Фиолетту. Не набросились на неё злые псы. А женщины не кинули девушку в горящую печь. Отплатили ей за доброту.
Вернулась Фиолетта в королевский дворец. Бросился ей навстречу обрадованный принц и прошептал:
- Попроси у короля в награду за ведьмин сундучок корзину груш, что стоит в кладовой.


Pierre Bonnard. The Basket of Fruit, 1922

Жадный король был рад, что получил сокровища, и приказал исполнить просьбу девушки. Не догадывался он, что под грушами спрятался принц. Принц так любил Фиолетту, что пожелал немедленно на ней жениться. И королю ничего не оставалось делать, как дать своё согласие.


Юрий Мацик
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

tangrusha: (Default)
tangrusha

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
456 7 8 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 10:06 am
Powered by Dreamwidth Studios